|
İmâm
Nesâî'nin çevirisini sunduğumuz bu eseri, bu konuda yazılan
eserler arasında en meşhur olanıdır. Eserin çevirisinde iki matbû
nüshayı (her ikisini de birlikte değerlendirerek) esas
aldık. Bunlar;
Dr. Fâruk Hammâde tarafından
tahkik edilerek yayınlanan nüsha (Beyrut 1992)
ile
Semîr el-Hûlî tarafından yapılan bir başka tahkikli
neşridir. (Beyrut 1985)
Eserde bulunan hadislerin tamamı diğer güvenilir hadis
eserlerinde de bulunan hadislerden müteşekkil olup, tahkik
edenlerin beyanına göre, bunların tamamı, sahîh ya da hasen
(olduğu için makbul hadisler) olup, hiçbir zayıf ve mevzu hadis
barındırmamaktadır.
Eserin çeviri ve tahrici tarafımızdan yapıldı. Bazı hususları
kısa notlarla izah etmeye de gayret gösterdik. |